Jenny is seduced by the use of color. With strong combinations of greens, oranges and purples, moving away from the comfort zone of those traditional white collections. Of course, always linen, no matter how closely I studied its behavior with other fabrics, it was in linen that I felt I was getting the results I wanted. Introduce high-waisted skirts and pants, protagonist necks, bare shoulders. The JP woman is beginning to define herself by her classic avant-garde elegance, recognizable among others.

Con cortes simples, texturas suaves y ajustadas, presenta una Colección para la Fiesta en su ubicación en Plaza Central.

Este es un año especial para Jenny ya que se casa con Julio Pereyra, a quien ella se refiere como su alma gemela. Julio, uruguayo de nacimiento pero radicado en Nueva York, y Jenny, con una carrera en auge, dos hijos pequeños, un taller celosamente cuidado y varias tiendas, lograron encontrar su ritmo viajando en ambas direcciones para disfrutar de una relación que se extendió por aproximadamente 20 años. Muy a menudo, Julio aprovechaba la flexibilidad que le daba su restaurante en Spring St. con Lafayette y su vida como artista para viajar y conectar con la nueva familia en la República Dominicana, así como Jenny iba unas 8 veces al año a buscar materiales y compartir con Julio. Su relación amistosa pasó el tiempo.

"The woman who wears Jenny Polanco's clothes respects herself, is a woman who is very proud of herself, who does not need to sell herself, does not need to sell a specific image that is fashionable, is a woman who is aware of her value and knows how to exalt it by relying on clothing and accessories. Fashion for me is nothing more than a support, the essential thing is the human being. Interview with Jenny Polanco A Little Bit of Everything Program by Leonel Lirio 1994."